Оскар
Мировое кино, все о фильмах
Мировое Кино
   
Поиск фильма:
 

Рецензия на фильм Мы из будущего 2


Мы из будущего 2 ()

В отечественной киноиндустрии с годами к сиквелам выработалось особенное отношение, в результате чего для повторения успеха первой картины, следует пресечь любую замену составляющих и, словно следуя какому-то таинственному обряду, как по рецепту, кидать в котел те же самые ингредиенты. Вместо того чтобы каким-либо образом разнообразить сюжет, создатели, кои, видимо, руководствовались известной поговоркой, предлагают зрителю слегка обновленную версию сюжета первого фильма, по сути ремейк.


Бывший черный копатель по кличке «Борман», ныне Сергей Филатов, за два года, минувших со времен путешествия на фронт, обратился высоколобым преподавателем истории, пишущим диссертацию о Великой Отечественной войне. Вместе с просветленным «Черепом», что теперь Олег Васильев, а вовсе не почитатель «Майн Кампфа», они отправляются на Украину, чтобы принять участие в реконструкции военных действий 1944 года, где встречают двух весьма недружелюбно настроенных украинских ребят: Тараса (Алексей Барабаш) и Серого (Дмитрий Ступка), с которыми, волею сценарной мысли попадают в 1944 год, прямиком на поля сражений.

Поклонники первой части, возможно, заметят, что из оригинала в сиквел перешло лишь два знакомых лица: «Череп» (Владимир Яглыч), и воскресшая медсестра Нина (Екатерина Климова). Главного героя картины, Сергея Филатова, роль которого в первой части исполнял Данила Козловский, теперь играет Игорь Петренко, по совместительству муж Климовой. Вдобавок к этому, помимо звания майора, новым ликом, так же, был одарен старший лейтенант Демин. Как следствие возникает вполне уместный вопрос. Если ко времени второй части из главных героев осталось лишь двое, да и то с натяжкой, к чему наполнять фильм дополнительными условностями, а не ввести в сюжет новых героев? Прием сей, что в свое время сходил с рук разве что Бриджит и Джерому Добсон, на деле отнимает у фильма знатную долю целостности. Сценарий, все же, основан не на реальных событиях и в анналах не записан, а посему его всегда можно поправить. Тем не менее, невольно цитируя Брехта, создатели нам в очередной раз показывают, что личность в кинематографе – понятие эфемерное: что один солдат, что другой.


Создание подобного рода проектов нередко превращается в некий забег, где продюсеры должны наступить на, возможно, большее количество грабель, кои сами же и расставили, а посему о качественной проработке сценария и выработке индивидуального режиссерского подхода говорить не приходится, в результате чего «качество» наспех прикрывается «количеством». Являя собой своеобразное белое пятно современного российского кинематографа, сценарий не раз становился причиной несостоятельности множества амбициозных отечественных проектов, и чем большим числом увлекательных поворотов его стараются наполнить, тем меньше доверия внушает конечный продукт. Несомненно, еще на стадии разработки, создатели ощущали некую противоречивость содержания второго фильма, о чем явно говорят заявления продюсеров, что сценарий переписывался буквально в процессе съемок. Множественные сюжетные расхождения, «волшебные совпадения» и «чудеса чудесные», коими пестрит большинство отечественных блокбастеров, здесь наличествуют в промышленных масштабах. Батальные сцены, снятые в ныне модном майклманновском стиле, выглядят весьма ярко и динамично, но, тем не менее, не лишены знатной доли условностей, и потому танковые снаряды на короткой дистанции летят мимо цели, а пулеметный обстрел для главных героев, что грибной дождь. В отличие от первой части, здесь сражения сопровождаются современной рок-музыкой, но проблема в том, что звучащие за кадром композиции неестественны для того времени, они отвлекают от происходящего на экране, не давая полностью погрузиться в атмосферу далекого 44-го.


Несмотря на отдельные сценарные находки и яркие моменты, в результате множества недочетов и натяжек, фильм неминуемо распадается на части, больше производя впечатление на зрителя, нежели оставляя осмысленное представление о себе.

Надо отметить, что Андрей Малюков, режиссер первой части, был ассистентом Юрия Озерова еще на "Освобождении" и с жанром военного фильма знаком не понаслышке («Я - русский солдат», «Грозовые ворота»). Возможно, поэтому в «Мы из будущего» местами остро ощущается дух советского военного кино, в то время, как работавший над сиквелом Олег Погодин ("Побег", "Непобедимый"), руководствовался уже иными принципами, в результате чего не чувствуется того ощущения сопричастности, что возникало при просмотре первого фильма. Что же касается персонажей второй части, то их преображение так и остается за кадром.


Не малоинтересно, что процессе съемок сиквела сменилось несколько режиссеров, а Олег Погодин вовсе снял свою фамилию с титров. В результате, режиссерами данного творения были назначены каскадер, постановщик трюков Александр Самохвалов и дебютант Борис Ростов. В итоге в титрах позиция «режиссер фильма» отсутствует вовсе, а создатели гордо именуют картину первым российским продюсерским проектом.

В данном свете совсем не удивительно, что данной ленте не хватает целостности. Можно сетовать на то, что истинным творцам многие проблемы не помеха, ибо те всегда умеют выжать все необходимое из имеющихся средств. Претензии, равно как и список положительных сторон, можно развивать бесконечно, но пользы от этого будет не много, да и фактура данной картины к тому не обязывает, а подавляющее большинство кредитоспособных зрителей подобные вопросы не интересуют вовсе. Все остальные, кого волнуют сии размышления, идут иной дорогой.

Основным девизом современного российского коммерческого кинематографа вполне можно считать фразу «несмотря на все недостатки...», что полностью приложима и к этой картине. Итак, несмотря на все недостатки, зритель рискует упустить довольно много.
Аннотация фильма "Мы из будущего 2"Игорь Банников
   Купить DVD к фильму "Мы из будущего 2"

Отзывы к фильму

Любая информация с данного сайта можеть быть использована только с размещением ссылки на этот ресурс